Nora Savir

SOLITUD

Taula per quants, un. Només vostè? solament jo.   Aquesta nit, cervesa. Un llibre? i solament jo.   El mòbil, scroll. On és aquella conversa? solament jo.   Patates de bossa, nyam. Què més dona? estic solament jo.   Un capítol més, va. Em llevaré demà? solament jo.   Whatsapp, m’avorreix. Q tl, com vas? …

SOLITUD Read More »

@Nora_Savir a @Josep_cgp54

Pompeia Salut,    Em demanes que et descrigui la mort del meu pare per tal de que a les xarxes s’expliqui de forma veraç i quedi, d’aquesta manera, per la posteritat. T’ho agraeixo perquè estic convençuda de que si tu commemores la seva mort, assolirà reconeixement. Tot i que hagi mort en la destrucció d’un …

@Nora_Savir a @Josep_cgp54 Read More »

NAPOLI’S STREET FOOD

   Quan demanis un cuoppo de peix fregit assegura-te’n de que no hagis insultat a ningú. Cuoppo també és una persona poc agraciada a la vista, lletja, de la que diries que és simpàtica. Aquest apel·latiu millor deixar-lo per les gambes que conté la paperina, elles no s’ofendran pas i això que el seu aspecte …

NAPOLI’S STREET FOOD Read More »

APEROL SPRITZ, RAGAZZI!

The sun is beating down, but the sunbeams have not yet reached the Via dei Tribunali. I can take shelter in there. The soundtrack is confined within the city walls: engines, horns, chatter, shouting… I have to sit down, we’ve come to see Naples. The table and chair at the bar are the small, uncomfortable …

APEROL SPRITZ, RAGAZZI! Read More »

TAXI

You’re so beautifulde nit, dintre el cotxe,sola.Sense escapatòria. I really like youquè? Ningú li ha demanat l’opinió,calla.M’està incomodant. You, married?Això, per què ho vols saber,t’importa?Bloquejada aquí mira com s’atreveix. You have bautiful eyesfloreta, la pitjor de totes,aterradora.Deixa els carrerons ja. Lonely here?A casa, quatre guardaespatlles,imbècil.Espero que la informació canvii la situació. Your husband, jealous?Perill, senyal …

TAXI Read More »

ITALIAN CAFÉ

An espresso! as often as not, I’m in a rush. Make it a ristretto, strong, busy all day long. Today, a doppio, I drink it in one gulp, for the energy of a wolf. A macchiato after my shift will ease the fatigue. A long shot or lungo, for a while to savour, aroma and …

ITALIAN CAFÉ Read More »

ZÁKYNTHOS

Viatge a una illa de sensacions L’arribada és el teu destí, però no t’afanyis mai en el viatge. Millor que duri molts anys i atracar, ja vell, a l’illa, enriquit per tot el que has guanyat en el camí Konstantino Kavafis Multitud d’illes conformen l’arxipèlag grec, difícil és el dilema del viatger al preparar el …

ZÁKYNTHOS Read More »

A.I.D.A.

Tenen una reserva. Codi? D’acord. Aquí tenen les claus, segon pis tercera porta a mà dreta. Bona estància. . . .   Bona tarda. Sí, reserva. Codi verificat. Aquí les claus, quart pis a mà esquerra.   . . .   Sí, comprovant de la reserva? No el troba, no pateixi. Espero. Mentrestant, vaig al …

A.I.D.A. Read More »

HARIBO

… … … (Senyors passatgers, el vol arribarà amb una hora quaranta minuts de retard, disculpin les molèsties). … S’ha encès ;( el record. Berry dolphin. S’apaga, la realitat. Cola flower. Fructosa. Glucosa. Sacarosa… Espera llarga, pensaments. Anise spiral. El passat és present, llàgrimes. Cherry heart. Fructosa. Glucosa. Sacarosa… Dol, l’absència. Acid lime. Per què? …

HARIBO Read More »

en_USEnglish